| 1. | Where any discrepancy arises between the english translation and the original chinese version , the chinese version shall prevail 本规定英文译本与中文原文不一致时,以中文文本为准。 |
| 2. | If there is any inconsistency or conflict between the english and chinese versions , the chinese version shall prevail for all purposes 英文版本与中文版本倘出现任何歧义,概以中文版本为准。 |
| 3. | This contract shall be in chinese and english languages and , in the event of any difference in the two versions , the chinese version shall prevail 本契约有中文及英文二种版本:两者若有差异,将以中文版本为主。 |
| 4. | Where any discrepancy arises between the english translation and the original chinese version in this collection , the chinese version shall prevail 五、本汇编收入法规的英文译本与中文本有歧义的,以中文本为准。 |
| 5. | 3 if there is any discrepancy between the chinese version and other foreign language versions of this agreement , the chinese version shall prevail 本协议中文含义和其他外国语种译文不一致之处,以本协议中文含义为准。 |
| 6. | This contract is written in both chinese and english , and in case of discrepancy between the two versions , the chinese version shall prevail 本合同用中英文书写,但中英文文本劳动合同不一致时,以中文文本劳动合同为准。 |
| 7. | In case of discrepancy between the chinese version of terms and conditions / declaration and its english translation , the chinese versions shall prevail 如条款细则/声明之中文版及英文译本有任何差异,一切以中文本为准。 |
| 8. | Www . jingshop . com + ? ? us ? n ? 5 . where any discrepancy arises between the english translation and the original chinese version in this collection , the chinese version shall prevail 五、本汇编收入法规的英文译本与中文本有歧义的,以中文本为准。 |
| 9. | However , if there is any conflict , ambiguity or discrepancy between the chinese version and a version in other language , the chinese version shall prevail 但是,如果本协议的中文文本和其他文本之间存在矛盾,歧义或者不一致之处,则以中文本为准。 |
| 10. | Should there be any discrepancy in meaning between the english and chinese versions of the application ( including these terms and conditions ) , the chinese version shall prevail 若本申请书(包括约定条款)中英文本有文义两歧,应以中文本为准。 |